区块链的英文叫Blockchain,翻译成中文等于说是直译过去的,就似乎互联网一样。区块链其实是一个底层协议,大致地说,它有几块:
The block chain is called Blockchain, which translates into Chinese as if it were a direct translation of the past, as if it were the Internet. The block chain is actually a bottom protocol, which basically has a few pieces:
第一个叫散布式账本;第二个叫去中心化怀疑;第三个叫非对称加密;第四个叫时间戳;第五个叫智能合约。这五大底层技术,说起来都有点儿玄自己听起来似懂非懂。
The first one is called a dispersive book; the second one is called decentralizing suspicion; the third is called asymmetric encryption; the fourth is a time stamp; and the fifth is called a smart contract. These five bottom technologies, they all sound a little bit unwieldy.
为什么会出现散布式账本?
Why would there be a dispersible account book?
这牵涉到第二个效果,就是在互联网时期,互联网固然浸透到了我们的方方面面,特地是智能互联网、移动互联网,完整地改动我们的生活。
The second effect is that the Internet, while permeating all aspects of our lives during the Internet, is the smart Internet, the mobile Internet and the complete transformation of our lives.
但是互联网有一个十分大的bug,就是互联网在它发明之初,要处置的最大的效果是什么?是音讯的传输。
But there's a very big bug on the Internet, that's what's the greatest effect that the Internet had to deal with when it was invented? It's the transmission of sound.
我们知道人类的音讯传输阅历了冗杂的一个时期,从最早要烽烟传音,过去没有电报电话,中国的现代有想象进去的千里眼、迎风耳,到事前的有线电话,到无线电话,然后再到事前的网络,把全球衔接成一家。
We know that there has been a time of redundancies in the transmission of human voice, from the earliest to the smoke, from the absence of a cable telephone to the imagination of China's modern day, from a thousand miles of eyes and ears, to a telephone line before the incident, to a radio phone, and then to a network before the incident, to connect the world to one family.
但是互联网其实传递的是什么呢?就是音讯。
But what is it that the Internet actually conveys? It's the news.
最早的互联网传输,只传输了几个英文字母,叫Login,英文的一个词,就是登陆——Login就是登陆这样的一个英文字母。
The earliest Internet transmission, only a few letters in English, called Login, and one word in English, is landing — Login is an English letter like landing.
为了实验这个互联网的传输功用,要考证,不要传过失的音讯。
In order to test the utility of this Internet transmission, it is necessary to test it and not to transmit the message of fault.
所以说一边是用网上的传输,一边还辅以电话线,说我要传一个东西给你,传了个L,你收到吗?自己很喝彩,那边收到了。
So on the one hand, it's an online transmission, and on the other, it's a telephone line, and I'm going to send you something, I'm going to pass you an L. Do you read me? I'm proud of myself. I got it over there.
然后又传了个O,你收到了吗?收到了。但是到传第三个字母G的时分,这个系统死机了,没传过去。
And then there was an O. Do you copy? Roger. But by the time the third letter G was passed, the system was dead.
所以这是人类的第一次互联网的传输,只传了两个字母,LO。
So this is the first Internet transmission of humans, only two letters, LO.
想想这也是蛮悲摧的,假定要跟女冤家发一个简讯,说I LOVE YOU,但是呢最后两个字母没发过来,发成了LO,让女冤家觉得你是不是在骂她很LOW啊,一门美妙的姻缘可以就此泡汤了。
It's sad to think about it, assuming you're sending a message to the girl's wife saying I Love You, but the last two letters didn't come, and it became lo, so the girl's wife thinks you're scolding her.
人抵消息的央求越来越高,以前很多中央的电梯外头是没有手机信号的,包括公开室也没有。
The demand for access to information is increasing, with many of the elevators previously outside the centre having no cell phone signal, including in the open room.
很多兴盛国度手机信号的装备,都没有中国手机信号的掩盖率这么强。
Many of the countries that flourish are equipped with mobile phone signals that are not covered up by Chinese cell phone signals.
走到很多中央没信号,老外也顺应这种生活,没信号就没信号吧。
There's no signal to go to the center, there's no signal, there's no signal, there's no signal, there's no signal.
但是中国人,权衡一个地域经济兴盛的标志,就是看你手机信号的掩盖水平。
But the Chinese, by weighing a geographical economic boom, are looking at the level of concealment of your cell phone signal.
遇上大型的集会,中国移动和中国电信都要出动应急装备,由于一下子几万人拥到一个会场外头,手机的信号没有了,那么怎样办呢?就得加应急车。
In large rallies, China's mobile and Chinese telecommunications have to go out with emergency equipment, and since tens of thousands of people suddenly reach a meeting outside and the cell phone signal is gone, what should we do?
这次我去酒会就看到,周围布满了中国挪动的应急车。
This time I went to the bar and saw an emergency truck full of Chinese moving around.
以为有什么突发事情,原本就是为了让自己收到手机的信号,及时地联系、及时地刷微信,中国人出现一种消息焦虑。
Thinking that something had happened, it was to get a cell phone signal, to contact and brush the message in a timely manner, and the Chinese had a message of anxiety.
但是互联网展开到往常,它也只能处置一个消息的传输,从最早传一个Login,到渐渐地要传什么,传音频、传视频。
But as the Internet has become more common, it can only handle the transmission of one message, from the first to the passing of a Login, to the gradual passing of something, audio and video.
未来的5G时期,包括埃隆·马斯克的空中互联网,说他的空中互联网用卫星掩盖了整个地球之后,那传输速度是往常的180倍。也就是有一个电影的话,一下子就可以传输给你。
The next 5G period, including Ellen Mask's Aerial Internet, said that his Aerial Internet was 180 times the usual speed of transmission when it was covered with satellites. That's a movie that could be transmitted to you in a second.
但是互联网处置不了价值的传输。
But the Internet does not dispose of transmissions of value.
什么叫价值的传输?
What's a transfer of value?
比如说我想把一块钱传给你,那么这就需求一个叫记账。
For example, I'd like to give you a dollar, and that's what it's called a bookkeeping.
不能说我把一块钱给了你了,我账上还有一块钱,那消息是这样的,我在这里保管了一个信息,我发给十团体,那我这个信息依然是具有的。
I can't say I gave you a dollar, I still have a dollar on my account. Here's the news. I kept a message here. I sent it to ten groups, and I still have it.
说信息不会由于你传递的次数而发生增减,但是金钱不一样。
Saying that the information does not increase or decrease because of the number of times you pass it, but the money is not the same.
假定用互联网传输价值,有的人就似乎打麻将一样,会记混账。
Assuming that the value is transmitted over the Internet, some people appear to be as good as mahjong and to be misled.
由于打麻将的时分我们都知道,输的钱和赢的钱永世是对不上号的。
As we all know during mahjong's fight, the money lost and the money won will never be worth it.
那这个时分比如说,你给他人一块钱,你的账上要减一块钱,他人要加一块钱。
That's when, for example, you give a guy a dollar, you lose a dollar on your account, and he adds a dollar.
你给了十团体十块钱,那么你的账户上要减去十,十团体外头每团体要加一块钱。
You give ten dollars to ten groups, then you deduct ten dollars from your account, plus one dollar for each group outside ten groups.
所以这个时分怎样处置的呢?其实往常都是用的叫中心化怀疑。
So what do we do with this time? It's often called centralization of suspicion.
比方说支付宝为什么那么弱小,由于它处置了一个网购的疑心效果。
For example, why the payment treasure is so weak, because it deals with the suspicious effects of a network purchase.
这个钱不是买家先给了卖家了,是先给了支付宝,然后你收货考证无误了,这个钱OK,才转到这个卖家的账上。支付宝起了一个中介的作用。
It's not the buyer who gave it to the seller, it's the payment of the treasure, and you take it correctly, and it's OK to transfer it to the seller's account. The payment of the treasure serves as an intermediary.
当然,支付宝不是马云的发明,最早PayPal开创人之一,也是埃隆·马斯克,这是他的第一桶金,用互联网解决中心化的疑心。
Of course, payment treasures were not the invention of Ma Yun, one of the first PayPal founders, and Ellen Muskeh, his first barrel of gold, using the Internet to solve the central suspicions.
区块链的英文翻译是:block chain,block的意义是区块,chain的意义是链。那么我们就先来聊聊什么是区块。
The English translation of the block chain is: Block chain, Block meaning blocks, Chain meaning chains. So let's talk about what blocks are.
在比特币的网络中,每时每刻都在发生着比特币的买卖,而这些买卖信息会经过比特币网络广播到每一个节点。但是这些买卖信息假设没有人来处置的话,那么将会十分的乌七八糟,让人无从查起,因此我们需求找一个记账的人,把这些买卖信息收拾起来,封装保管好,并把这个封装好的信息经过网络同步到每一个节点,这个封装好的信息,就被称为是区块。
In Bitcoin's network, there are Bitcoin sales and sales that go through the Bitcoin network to every node. But, assuming that there is no one to deal with, this is going to be a hell of a lot, so we need to find a bookkeeper, pack up, secure, and synchronize the package to every node, which is called a block.
举一个例子,我没有记账的习气,那么每个月终了后,我基本是搞不清楚我这个月终究买了什么东西招致我如此贫穷。这个时分我老婆出现了,她要我每消耗一笔钱,就演讲给她,她以天为单位,把我的花销记下去,那么就很清楚了,到月底的时分总结进去,我贫穷是由于我挣得太少了。
By way of example, I don't have a habit of bookkeeping, so after the end of every month, I don't know exactly what I bought at the end of the month, and I'm so poor. My wife showed up, and she asked me to give her a speech every time I spent a dollar, and she kept my flowers in heaven, so it was clear that by the end of the month, I was poor because I earned too little.
这样记账有什么益处呢?
What good would it do to keep an account like this?
第一、头绪清楚,我能够追溯我的每一笔花销。对应在区块链中,你甚至能够追溯到这颗数字货币被矿工挖出来的那一刻,这也为数字货币无假币打下了实践基础。
First, I am clear, and I am able to trace every penny of my spending. For that matter, you should be able to go back to the moment that the digital money was dug up by the miners in the chain of blocks, which also laid the groundwork for a digital currency without counterfeiting.
第二、信息公开,我有几钱,花了几钱,我老婆一清二楚,防止了私房钱的能够。对应在区块链中,这就保证了每一个节点的公允性,你有几币不是你说变就变,每团体都有本帐。
Second, information is open, I have some money, I spent a few dollars, and my wife is well aware of it, preventing private housing money from being able to do it. This guarantees the fairness of every node in the chain.
比特币网络中,规则每10分钟就记账一次,即每10分钟就选出一团体(至于怎样选出这个人,敬请等候)来把这10分钟内发生的买卖依照肯定的方式记载下去,做为一个区块,并未这个区块打上时间戳,再依照严酷的时间次第把每一个区块链接起来。这样,由很多很多区块依照时间次第衔接起来后就形成了一个链状结构,就是自己嘴里说的区块链。
In the Bitcoin network, the rules are recorded every 10 minutes, that is, every 10 minutes a group (and as to how to select this person, please wait) is selected to record this 10-minute trade in a certain way, as a block, without a time stamp on the block, and then to link each block to the second strict time frame. Thus, many blocks are connected to the first time and form a chain, which is what they say in their mouth.
假设把每一个区块看作是一本账簿的一页,那么区块链就是一个账簿。
Assuming that each block is considered a page of an account book, the block chain is an account book.
这个账簿不是由账房教员编写、老爷肯定的公家账簿。
This book is not a public books book written by a house teacher and confirmed by the master.
而是由每一个参与活动的节点保管的公共账簿。
Instead, it is a public book kept by each participating node.
没有人可以随意窜改账簿里的买卖信息,没有人可以窜改个人的权益信息。
No one can change the information about the sale in the books, and no one can change the information about the rights and interests of individuals.
这,就是区块链的意义所在!
That's the point of the block chain!
区块链是一个可以独自记账的数字账本,会记载一切曾经发生并经过系统一致认可的买卖。相当于全家总发起的方式记账,你在记账,你爸爸和妈妈也在记账,他们都能看到总账,但是曾经被保管的信息就无法再被窜改。
The block chain is a digital account that can be recorded on its own and that records all transactions that have taken place and that have been agreed to by the system. It is the same way that the whole family records, you keep the books, and your father and mother keep the books, and they can see the ledgers, but the information that was kept in custody can no longer be tampered with.
区块链具有去中心化、封锁性、平安性特征。区块链技术不依赖额外的第三方管理机构或硬件配备,没有中心掌握;区块链技术基础是开源的,除了买卖各方的私有信息被加密外,区块链的数据对一切人封锁;只需不能掌控局部数据节点的51%,就无法肆意操控矫正网络数据,保证了区块链的平安。
The block chain is decentralised, blockaded, and safe. The block chain technology is not dependent on additional third-party management agencies or hardware, and is not centralized. The block chain is based on open sources. Data on the block chain are blocked for everyone except where private information from the buyers and sellers is encrypted. Without control of 51% of the local data nodes, it is impossible to manipulate the network data and ensure the safety of the block chain.
2008年由中本聪第一次提出了区块链的概念。随后区块链成为了电子货币比特币的中心组成局部,是作为一切交易的公共账簿。经过运用点对点网络和分布式时间戳效力器,区块链数据库能够中止自主管理。
The block chain became a local part of the electronic currency bitcoin and served as a public book of accounts for all transactions. With a point-to-point network and distributed time stamper, the block chain database can be suspended from autonomous management.
扩展资料:
Extended information:
区块链的类型
Type of block chain
1、私有区块链
Private Block Chains
世界就职何个人大约团体都可以发送交易,且交易能够取得该区块链的有效确认,任何人都可以参与其共识进程。私有区块链是最早的区块链,也是运用最普遍的区块链,各大bitcoins系列的虚拟数字货币均基于公有区块链,世界上有且仅有一条该币种对应的区块链。
The private block chain is the earliest and the most common block chain, and the virtual digital currency of the big bitcoins series is based on the public block chain, with the world having, and only one, a chain of blocks corresponding to that currency.
2、区分(行业)区块链
2. Distinguishing (industry) block chains
行业区块链(Consortium Block Chains):由某个个人外部指定多个预选的节点为记账人,每个块的生成由一切的预选节点独自决议(预选节点参与共识进程),其他接入节点可以参与交易,但不过问记账进程(实质上还是托管记账,只是变成分布式记账,预选节点的几,如何决议每个块的记账者成为该区块链的主要风险点),其他任何人可以经过该区块链封锁的API中止限定查询。
Industry block chains (Consortium Block Chains): multiple preselected nodes are designated by an individual from outside, each block is generated by a single resolution of all preselected nodes (preselected nodes participating in the consensus process) and other access nodes can be involved in the transaction, although the process of bookkeeping (substantial or hosting, which is merely a distributed account, the number of preselected nodes, how the book keeper of each block becomes the main risk point in the block chain) and any other person can suspend the restricted query via API, which is blocked by the block chain.
3、公有区块链
3. Public sector chains
仅仅运用区块链的总账技术中止记账,可以是一个公司,也可以是个人,独享该区块链的写入权限,本链与其他的分布式存储计划没有太大区别。
The simple application of block chain master record-keeping techniques can be either a company or an individual, with exclusive access to the block chain, which is not significantly different from other distributed storage schemes.
参考资料根源:百度百科-区块链
Source of reference: 100% encyclopedia-block chain
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论