晨起滑屏间,惊见央广网于午后四时发布一篇直戳币安的文章,顿感心弦紧绷。手中尚握41枚BNB,皆寄存于币安之巢,此刻,欲速离之而不得。
In the morning, at 4 p.m., at the bottom of the slide screen, it was a shock to see that Hironet had published an article that was punctuated at 4 p.m. The 41 BNBs in his hand were stored in the nests of the coins, and at the moment, he was trying to get out of the way.
1. 虚假承诺:央广揭示,币安曾信誓旦旦宣称已停止为大陆用户提供虚拟货币交易服务,然现实却是交易如常。币安对此解释仅为“测试网站”,令人费解。
Fake promises: In broad terms, it is difficult to understand how currency security has been interpreted as a “testing website” when it has been declared that it has stopped providing virtual currency trading services to users on the mainland.
2. 卧底曝光:记者乔装投资者深入币安一探究竟,竟发现身为国人亦能畅行其间的交易体验。币安辩称其APP在国内应用市场已下架,官网亦对大陆地区封锁。然而,一旦用户披上海外ID外衣,币安便束手无策。
2. Undercover exposure: Journalists who venture into foreign currency, find that they are citizens of the country who are able to travel through their trading experiences. They argue that their APPs are off the market for domestic applications, and that the network is blocking the mainland region. However, once users wear IDs abroad, the currency is out of hand.
3. 风险警示:中国互联网金融协会警示消费者警惕币安风险,因其多次卷入黑客风波。币安回应虽称其安全风控系统全球领先且持续加固,但公众疑虑未消。
3. Risk alert: The China Internet Finance Association warns consumers of currency security risks because they are repeatedly involved in hacking. While the currency security response has been described as a global leader and has continued to strengthen its security wind control system, public concerns remain.
舆论热议,币安再陷漩涡微博舆论场犹如炸锅,各方观点针锋相对。有人拍手称快,有人忧虑忡忡。其中一则劲爆消息尤为引人关注——“币安恶意操作侵吞用户107枚BTC”。
Weibo’s public opinion arena is like a pot of fire, with different points of view. Some are quick, others are worried. One of the powerful news is that “the currency has been malignantly embezzled 107 BTC users”.
名为“提英队长808”的博主爆料,海外用户马克因币安平台机制漏洞,痛失千万资产,两年维权无果,指控币安蓄意吞没其107枚BTC。此言真伪虽难以核实,但近期确有一币乎用户声称因币安机制缺陷蒙受损失,为其言论增添一丝可信度。
It is difficult to verify the truth, but it is true that in the near future the user claimed to have suffered a loss due to the weakness of the money security mechanism, adding a little bit of credibility to his speech.
谜团重重,交易所迷思何解?面对币安交易机制的神秘莫测,中心化与去中心化的身份错位,以及区块链技术的雾里看花,小韭菜们不禁陷入困惑:何为真实?何为安全?何为未来?央广网的一纸檄文,或许只是揭开这场数字货币交易所迷局的冰山一角,但无疑已激起市场的深度反思与审视。
Faced with the mystery of currency trading mechanisms, centralization and decentralization of identities, and the mist of block-chain technology, the pickles are caught in confusion: what is real? What is safe? What is the future? A piece of paper on the vast net, perhaps just the tip of the iceberg that opened up the digital currency conundrum, has undoubtedly provoked deep reflection and scrutiny in the market.
在这个瞬息万变的加密世界中,小韭菜们在风雨飘摇中求生存,期盼着一个公平、透明、安全的交易环境。币安能否拨开云雾见青天,重塑公众信任?还是将在这场信任危机中渐行渐远?答案或许就在不远的未来,等待时间揭晓。
In this rapidly changing world of encryption, small pickles seek to survive in the wind and rain, looking for a fair, transparent, and safe trading environment. Can currency security open the clouds and restore public trust? Or will the crisis of trust move away? Perhaps the answer is in the near future, waiting to be revealed.
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群

打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论