孙宇晨听过这样一个鬼故事:
Sun Woo has heard such a ghost story:
男朋友去爬山,女朋友留在营地。
Boyfriends go hiking, girlfriends stay in camp.
七天后,整个营地的人下来,说她男朋友山崩死了,要马上所有人撤回去。
Seven days later, the entire camp came down and said that her boyfriend had collapsed and that everyone had to withdraw immediately.
后来女生去上厕所,男朋友却突然出现,拉着她的手,说整个团队的人都山崩死了,只有他活着回来,跟她说:
Then the girl went to the bathroom, and the boyfriend suddenly showed up, holding her hand, saying that the whole team died, and only he came back alive and said to her:
「你跟我走吧。」
"Come with me."
听到这个故事时,孙宇晨感觉有点毛骨悚然。3 年前网上和杂志上关于他的报道和争议让他有过这种感觉,他当时不知道自己该相信谁。
When he heard this story, Sun Woo felt a little creepy. 3 years ago he had this feeling from online and magazine reports and controversy about him, and he didn't know who he believed.
如今,再次站在风口上的他,让吃瓜群众也有了相似的感受。一边是「割韭菜」、「套现跑路」这种不断爆出的负面舆论,一边又是孙宇晨不时出面澄清,证明自己的清白。该相信谁?
Today, he is standing in the wind once again, giving a similar feeling to the cucumber-eating crowd. On the one hand, there is a growing negative public opinion, such as "cuttering" and "run-off", and on the other hand, Sun Woo has come out to clarify and prove his innocence from time to time. Who should we trust?
无论身处币圈内还是圈外,想看懂并理解孙宇晨并不是一件容易的事。区块律动 BlockBeats(微信号 BlockBeats)近日在波场 TRON 位于北京的办公室对孙宇晨进行了独家专访。
It is not easy to see and understand Sun Woo's morning, both inside and outside the currency. Block movement BlockBeats recently conducted an exclusive interview with Sun Woo's office in Beijing.
面对当下的种种质疑,他认为短期内是无解的,唯有埋头去做。因为做波场之前,他确信已经想清楚了所有的问题。
In the face of the current questions, he believed that in the short term there was no solution but to lay low, because before doing the wave, he was sure that all the problems had been figured out.
「战场的结果早在战争前就已经决定了。」他说道。
"The result of the battlefield was decided long before the war." He said.
区块律动 BlockBeats 特别邀请波场创始人孙宇晨参加第三期代币投资者大会 。
Block BlockBeats specifically invited Sun Woo, the founder of the Dome, to the Third Monet Investor Conference.
「说我是币圈贾跃亭,我没懂点在哪?」
{\bord0\shad0\alphaH3D}I don't know what it is. {\bord0\shad0\alphaH3D}
区块律动 BlockBeats:怎么想到去做互联网,变成一个创业者和商人的?
Block Beats: How do you think to be an entrepreneur and a businessman on the Internet?
孙宇晨:跟我的留学经历有关系吧,我的研究生学校宾大是那种培养商人、创业者的学校。我们跟人家说我们学校有三类商人,一类是埃隆·马斯克那种做高科技的;一类是特朗普那种网红,转型当总统;还一类是沃伦·巴菲特做投资,但是特别保守的。
Sun Woo's morning: It has something to do with my study experience. My graduate school is one of those that nurtures businessmen and entrepreneurs. We told them that we have three types of businessmen in our school, among them Ellen & Middot; Musk's kind of high-tech; Trump's kind of red, transition to president; Warren & Middot; and Buffett's investment, but it's very conservative.
区块律动 BlockBeats:你现在走的是哪种路线?特朗普?
Block Beats: Which route do you follow now, Trump?
孙宇晨:我当然现在的路线还是埃隆·马斯克。
Sun Woo Morning: Of course I'm on the same route as Elon & Middot; Mask.
区块律动 BlockBeats:可他们说你是「币圈贾跃亭」。
BlockBeats: But they say you're a "coin ring ".
孙宇晨:首先我没懂这个点在哪?
Sun Woo Morning: First of all, I don't understand where this is.
贾跃亭他一山西人,我是广东的。
Jia Joo-Tin, he's from Shanxi, I'm from Guangdong.
第二他娶了个明星老婆,我没有。
Second, he married a star wife. I didn't.
第三,贾跃亭确实跟我都在美国,还都在加州了,可能这是我们俩唯一的共性。但是很奇怪,乐视是中国企业,但波场是个国际化项目,中国用户很少,而且乐视欠了很多钱,在中国吃了很多官司,我没欠任何人的钱。
Thirdly, Jiajun is with me in the United States and California, probably the only thing that we have in common. But it's strange that it's a Chinese business, but the Dome is an internationalization project, with few Chinese users and a lot of money, a lot of lawsuits in China, and I don't owe anyone any money.
区块律动 BlockBeats:外界对你最大的误解是什么?
Block Beats: What's your biggest misunderstanding?
孙宇晨:人数最多,但也最好解释的误解,无非就是绝大多数人对分布式众筹(DAO)的不理解。这些其实从根儿上对懂的人还是好理解的,DAO 本质上也是人类未来一种新的组织结构方式,但一般老百姓就觉得跟割韭菜有关,等老百姓能理解等三十年之后吧,现在我也不指望别人能明白。
Sun Woo morning: The largest number of people, but also the best way to explain the misunderstanding, is that the vast majority of people do not understand the distributional fund-raising (DAO). These are actually very well understood by those who understand. DAO is essentially a new way of structure for the future of mankind, but the general population feels that it has something to do with cutting vegetables, and I do not expect people to understand it now when they understand it for 30 years.
这就跟 95 年讲红筹结构,讲 VIE 架构一样,你给老百姓解释,他不理解。以前他们还说什么阿里巴巴是日本的走狗,人人网就是给日本送炮弹打中国。
It's like the 95th Red Fund structure, the VIE architecture, you explain to the people that he doesn't understand. They used to say that Ali Baba was a Japanese dog, and everyone's net was sending shells to Japan to hit China.
这一层次的误解我觉得短期其实是无解的,跟别人解释一万遍也不行,那就只能自己闷头做,等做到足够成功,甚至变成主流的一种方式了,那误解自然就消失了。
The misunderstanding at this level, which I think is inexplicable in the short term, cannot be explained again and again, can only be done on its own, and when it is successful enough to become a mainstream way, it will automatically disappear.
区块律动 BlockBeats:很多人不相信你们的涨幅,质疑你们拉盘。
Block Beats: A lot of people don't believe in your upswings and question your pulls.
孙宇晨:这是比较深层次的误解,国内还是有绝大多数人不知道我们项目在海外做的很好,所以让他们无法解释我们如此高的涨幅,只能解释为我的拉盘行为。至今都有无数的人在我微博底下发「拉吧拉吧!」「还没拉啊?」。
Sun Wooming: This is a deeper misunderstanding, and the vast majority of people in the country do not know that our projects are doing well overseas, so they cannot explain our growth so high that it can only be explained by my plaque behavior. To date, countless people have circulated under my tweets, "Pull it!"
我们从来没影响过价格,我觉得绝大多数新韭菜还是高估了一个人对盘的控制程度,我觉得都是一些牵强附会的解释。
We've never affected prices, and I think that the vast majority of new pickles overestimate a person's control over the plate, and I think it's some sort of conceited explanation.
区块律动 BlockBeats:你这次回来参加了湖畔大学的毕业典礼,湖畔官方怎么看你最近的事?
Block Beats: You're back for the graduation ceremony at Lakeside University. What do the lake officials think of you lately?
孙宇晨:我当时先去道歉,因为所有「120 亿逃亡美国」的负面报道还会提到湖畔,躺着也中枪,影响很不好,我要澄清那个文章报道不是真的。
Sun Woo's morning: I apologized because all the negative reports of "12 billion people fleeing the United States" would also mention the lakeside, lying and being shot, and the impact was bad, and I would like to clarify that the article was not true.
我的项目确实是湖畔大学里唯一一个区块链项目,他们也希望通过我们来了解区块链到底是什么样。湖畔大学官方就说还是以法律为准绳,不管外面的负面舆论,没被抓进去证明还是好同志。
My project is indeed the only block chain in Lakeside University, and they want to find out through us what the chain really is. The Lakeside University official says it's still the law, regardless of negative public opinion outside, and it's still good gay.
区块律动 BlockBeats:你也是湖畔唯一的 90 后,社会上对90 后创业争议似乎很大?
BlockBeats: You're the only one on the lake after 90, and the social debate over 90 after starting a business seems big?
孙宇晨:我觉得 90 后挺惨的,除了区块链这一波,每一波都没赶上。我创业最惨的时候,也归结于命运,为啥?因为都被人做完了你知道吗?到我做的时候难度都倍儿大,而且对手都比我强太多。
Sun Woo-morning: I think it's pretty bad after 90, except for this wave of block chains, where every wave has missed. When I started my business at worst, it's fate, why? Because I'm done. You know what? When I do it, it's harder and my opponent is much better than me.
单从 90 后创业来讲,我觉得机会很少,除了区块链的机会,区块链可能是人类历史上唯一一个属于年轻人的机会。
In terms of post-90 entrepreneurship alone, I feel that there are few opportunities, except for block chains, which may be the only opportunity in human history that belongs to young people.
区块律动 BlockBeats:你曾经说过 90 后缺乏严肃偶像。你觉得自己是一个偶像吗?或者说,你觉得 90 后应该以你为偶像吗?
Block Beats: You once said there was no serious idol after 90. Do you think you're an idol? Or do you think you should be an idol after 90?
孙宇晨:应该不用吧。
Sun Woo Morning: I don't think so.
波场VS以太坊。图片来源于网络
wave VS Ether. Image from the Internet
「我们当初看不起以太坊割韭菜」
"We didn't look forward to Itha's cutting."
区块律动 BlockBeats:你曾经在 Ripple,那时你们的市值是第二,以太坊还没有出来。
Block Beats: You were in Ripple when your market value was second and Ether's still not coming out.
孙宇晨:这算是个经验教训,最早 Ripple 做的时候战略定错了,它一直坚持金融机构路线,这一点在今天来是走不通的,或者至少不能作为行业突破口,讲直白一点就是民主制度是不可能靠君主立宪成为全球的主流制度,还是得自下而上。
Sun Woo-morning: This is a lesson, first of all, that Ripple was wrong about the strategy, that it has been following the path of financial institutions, that it is not possible today, or at least not as an entry point in the industry, to say the least, that democracy cannot be made global by a constitutional monarchy, or that it has to go from the bottom up.
但那个时候我们还是坚持走高大上路线的,Ripple 可能是唯一一家传统金融机构 back up 的区块链公司,现在回头看当时的思想是错误的。但是我们当时还因此而瞧不起以太坊和它的社区路线呢,以太坊募钱的时候,我们当时是鄙视的,说他们这是非法募资,下作的割韭菜勾当,我们则是与高智商的机构投资人达成一致后从事解放人类的事业(笑)。
But at that time, we insisted that Ripple, probably the only traditional financial institution back up, was wrong to look back at the idea. But we did not look back on the Ether and its community routes. At the time, we looked down on the Etherms, saying that they were illegal fund-raising, cutting vegetables, and that we were doing the job of liberating human beings by agreeing with the investors of high-intellectual institutions.
而且我们还笑话它肯定是在主流投资中融不到钱,才被迫去社区募资骗钱。(笑)当时我们还有人看不上 Vitalik,说他们的智能合约垃圾啊,漏洞百出啊。
And we also laughed that it couldn't get money in mainstream investment to be forced to go to the community to collect money. And there were people who couldn't see Vitalik, saying that their smart contracts were crap.
区块律动 BlockBeats:你当时也是同样的想法?
Block Beats: You thought the same thing at the time?
孙宇晨:我在 Ripple 里面是负责做社区的,我当时思想是很挣扎的,到底是做机构还是做社区,社区的优先级在 Ripple 内是很低的,包括以太坊分布式众筹的时候我们内部当然很鄙视这种行为,但自己觉得是不是也可以投一点?但是不敢多说,投了被公司认为是一种背叛,所以还挺精分的当时。
Sun Wooming: I was in charge of the community in Ripple, and I was struggling with the idea of being an institution or a community, and the priority of the community was very low in Ripple, including when the Etherm was organized, and we certainly despised it, but we thought we could do it a little bit. But I dared not say more about the time when the company thought it was a betrayal, so it was a good time.
区块律动 BlockBeats:你们当时鄙视,可是后来以太坊起来了。
Block Beats: You despised it, but later it came up as a talisman.
孙宇晨:这是对我冲击最大的,2016 年后半场,以太坊一下起来了,越做越好,把 Ripple 超过了。举个不恰当例子,好比康有为梁启超突然觉醒,以前天天读四书五经,天天说洋人不行,结果鸦片战争输那么惨,那种冲击感。
Sun Woo-morning: This hit me the hardest, in the second half of 2016, and the better I'm going to do it, the better I'm going to do it, the harder I'm going to do it, the harder I'm going to do it. To give an inappropriate example, it's like KANG's sudden awakening for Liang, reading four books a day, reading five books a day, saying that foreigners can't do it, and losing the opium war, that kind of shock.
一直说别人肯定错了不如你,为什么突然做的比你好了?那就得去思考你的思想体系那些最源头的原理是不是错误的。所以今天大家很容易明白的一些常识,我们可能当年经历过相当长时间的挣扎和领悟,才想清楚这些问题,走社区路线。
It's not wrong to say that someone's wrong as well as you, why suddenly it's better than you? Then it's not wrong to think about what's at the root of your mind. So today you can easily understand some of the common sense that we might have been struggling and understanding for a long time to figure out these issues and follow a community path.
原来我们在 Ripple 社区运营得好,不仅不是一种光荣,还是原罪。社区有很多人关注,当时的负责人还把我骂了,说怎么搞这么多老百姓进来,逼格都没了, 我们是个高大上的公司, 觉得老百姓也就谈谈炒币吗,瞧不上社区论坛。
It turns out we're doing well in the Ripple community, not only in honor, but also in sin. There's a lot of people in the community, and the people in charge at the time yelled at me, saying how to get so many people in here, that we're a big company, and we think that the people are talking about the currency, not the community forum.
我们也知道以太坊它做起来的第一个功能,其实还是分布式众筹,就是就是面向社区募资的这种心态。
We also know that the first function that was done by Taiwan is to raise money in a distributed manner, that's the way it is to raise money in the community.
花了数个漫漫长夜,2-3 年的时间我们回到正确的路线上。
It took several long nights, 2-3 years for us to get back on the right track.
区块律动 BlockBeats:想清楚这些之后,你开始做了波场?
Block Beats: When you figure this out, you start making waves?
孙宇晨:对,我 2017 年决定做波场的时候,我觉得准备得相当充分,意志相当坚定,至少我作为创始人意志是坚定的,我们一不会退缩,二不会动摇,因为在根上想明白走社区路线,也不会管别人会怎么骂,他骂是因为不理解,今天他们骂我,不就是当年我们骂以太坊吗?
Sun Wooming: Yes, when I decided in 2017 to do the waves, I felt quite well prepared and determined, at least as a founding member, that we would not retreat, and that we would not waver, because at the root we wanted to understand the community path and would not care what people would say. He yelled because he didn't understand, and today they yelled at me, and didn't we yell at Ethako?
区块律动 BlockBeats:决定做波场之前,你想的是什么?
Block Beats: What do you think before you decide to do the waves?
孙宇晨:我想,我们毕竟是最早做智能合约的,眼睁睁看这个至少 2000 亿美元的机会拱手让给了以太坊,明明是同时做的,结果它做成了,我当然是很后悔的,就有点像王兴如果看到新浪微博上市了而我他的饭否只是自己发微博的一个工具,而且饭后做得还比微博早,你肯定会心理不平衡,这也是为什么我们要做波场的时候,我肯定是毫不犹豫地猛干。
Sun Wooming: After all, we were the first to make a smart contract, and I thought that the opportunity of at least 200 billion dollars to hand over to Ethio was done at the same time, and it was done, and I regret it, of course, a little like Wang Hing if he saw the new wave on the market and my food was just a tool for his own tweets, and the meal was done earlier than Weibo, and you would certainly be mentally unbalanced, and that is why when we did the wave, I would certainly do it unhesitatingly.
区块律动 BlockBeats:做成了会怎样?
Block Beats: What happens when you do it?
孙宇晨:如果我们做成了,肯定是世纪大翻盘。这相当于是阿里巴巴已经做到马云这个地步时,有人开始做 C2C 电商了,用淘宝翻盘一样。
Sun Woo Morning: If we do it, it's gonna be the turn of the century. It's like when Ali Baba has already done it, someone's starting to be a C2C electrician.
区块律动 BlockBeats:你对波场当前的状况满意吗?
Block Beats: Are you satisfied with the current situation at the Dome?
孙宇晨:目前来看成绩我觉得还是不错的,某种上也验证了社区路线的正确性,做起来是没任何问题的,因为我了解其他人做的是什么水平。不敢跟比特币以太坊比,人家先发优势太强,但是你看今天我们排第十,前九个的水平我是很清楚的,即便我们之前还没做的时候我也知道比他们强。
Sun Wooming: It's not a problem to look at what I think is good, and some of it is proof of the correctness of the community's path, because I know what others are doing. It's too good to be ahead of Bitcoin. But look at today's tenth grade, the first nine levels are clear to me, even when we haven't done it before.
所以为什么后来,但在我看来是很简单的价值回归,就是我原来想要的方向,只要团队忠实执行了,到他们的 level 还是不难的。可能讲起来也有点装逼,就像王健林说先挣一个亿,但我真觉得不难。
So why then, in my view, is a simple return of value, which is the direction I wanted to be, so long as the teams did it faithfully to their level. It might be a little pushy, like Wang Kenlin said, to make a million dollars first, but I really don't.
区块律动 BlockBeats:目前波场面临什么挑战或者困难吗?
Block Beats: Are there any challenges or difficulties in the current wave?
孙宇晨:我倒觉得我们现处于一个最好的状态,现在还都没有脱离我原来想好的路线,目前是没问题,但要说真的有问题,我觉得可能是两三年后,我之前想透的这些事全做完的时候,该去想新的东西的时候,那可能是最痛苦最困难的时候。
Sun Woo's morning: I think we're in the best position, and we're not out of the way that I planned, and we're fine, but I think it's probably two or three years later, when I think of something new, and it's probably the most painful and difficult.
就相当于马云先想做 B2B 电商,再做 C2C,都做完之后,马云确实花了很长时间决定做阿里云,在阿里内部产生过惊天大争议的,这可能是阿里内部一个很困难的时刻。就这种情况下,马云把它坚持做下来并且成功了。
It's like Maun wants to be a B2B electrician, then a C2C, and after it's all done, Maun really took a long time to decide to be Ali, and it's been a very difficult moment inside Ali. In this case, Maun insists on it and succeeds.
我觉得这肯定跟外界想到不一样,老百姓眼中觉得写代码是最难的,但其实决定做什么不做什么是最难的。很多成功并不是技术人多牛逼,而是一开始的路线押对了,那是操作系统层面的,微软当年要跟诺基亚搞在一块就凉了,早知道跟安卓搞就啥事都没了。
I don't think it's the same thing as the outside world, when people think it's the hardest thing to write codes, but it's the hardest thing to decide what to do or don't do. Much of the success isn't the technocrats, it's the right way to start. It's the operating system. Microsoft got cold when it was going to be with Nokia and knew nothing was going on with Andre.
区块律动 BlockBeats:为什么你认为你们一定能做的比以太坊好?
BlockBeats: Why do you think you can do better than Etheria?
孙宇晨:我说我们很多地方都比以太坊做得好,别人都觉得我疯了,但我觉得没有,我就是看到以太坊的核心问题,而且它很难解决,我们很快就能解决,而且会解决得比它好。
Sun Wooming: I say that many of us are doing better than Etheria, and others think I'm crazy, but I think I don't. I just see Etheria's core issues, and it's hard to solve, and we'll be able to resolve them soon, and we'll be doing better than that.
17 年的时候,我就发现以太坊确实有几个问题,到今天都没解决。
17 years ago, I found out that Etherom did have a few problems that have not been resolved today.
第一个就是以太坊 TPS 的问题,我在 2017 年初就觉得 2018 应该是 PoS 年,币圈这么久一直是 PoW,PoS 一直做的不成功。现在某种程度上也印证了,你看今年我们跟 EOS 都是 PoS。
The first is the question of Ether's TPS, and I thought early in 2017 that 2018 was supposed to be the year of Pos, and that the currency ring had been PoW, Pos, for so long, failed. And now, to some extent, we're both Pos this year.
当然我也不是说我当年多精明,Vitalik2017 年也说想转做 PoS,但我当时的判断他肯定不顺利,而且很有可能实现不了,以太坊肯定会代表 PoW 一条道走到黑的。
And, of course, I'm not saying that I was so smart and Vitalik wanted to be a Pos, but my judgment at the time was that he wasn't going well and that he was probably not going to make it.
这是我对技术选型的判断,不能说 PoS 彻底把 PoW 推掉,但是至少占一半。如果说将来币圈发展到一万亿,我觉得至少 PoW 五千亿,PoS 五千亿。 即便到了 17 年初,那时候没有 PoS,你想 BM 也就比我早做两个月。所以那个时候我就判断做 PoS 应该有戏,而且没人做。
That's my judgment about technology options, not that Pos has completely pushed Pow out, but at least half of it. If the currency circle goes up to $1 trillion in the future, I think it's at least Pow 500 billion, Pos 500 billion. Even at the beginning of the 17th year, when there was no PS, you thought BM was two months ahead of me. So at that time, I decided that Pos should be playful and nobody should do it.
所以某种意义上我们跟以太坊方向上一样,但确实不在一个赛道上,除非他转 PoS。那为什么我判断他做不出,一是我了解以太坊内部,已经不是 Vitalik 说了算,内部很多派系的。就像蒋介石国民政府表面上看掌握全中国省份,但是内部派系林立,都未必鸟他。网上还有不少人说Vitalik 很有可能 18 年也会出走。这也要追溯到以太坊确实做的很早,过早被稀释的很干净了。
So, in a sense, we're in the same direction as Etheria, but we're not on a track, unless he turns to Pos. So why can't I judge that he can't do it?
说回来,PoS 也有很多技术选型,像我们当时选的跟 DPOS 很像的我们叫 TPoS,好处也是针对以太坊的,第一 GPS 高,只要我高了起来别人很容易迁移;第二我们没有 Gas,按频次转账,普通用户只要合约里押金足够多就可以免费转账,这也是以太坊一直的一个问题,要用手续费进行转账。
In return, PoS has a lot of technical options, like the one we chose to call TPOS, which is also for Etheria, first GPS high, as long as I'm tall enough to move easily, and second, we don't have Gas, so ordinary users can transfer free of charge as long as there are enough deposits in the contract, which is also a constant problem in Ether.
另外就是以太网的语言太偏门了,这也是海外程序员的一个现状,他们特别痴迷于这种偏门儿语言,以太坊也是个典型例子,他当时选的 Solidity,他肯定没有做系统性判断。还有的项目很搞笑居然用的是 C#,一个性能很差、异常偏门还很古老的语言。
The other thing is that the language of Tainet is too biased, and this is a status quo for overseas programmers, who are particularly obsessed with this dominant language, and the typical example of this community, which he chose at the time, was Solidity, who certainly did not make a systematic judgement. There are also interesting projects that use C#, a poor performance, anomalous bias, and an old language.
这个东西早期看不出来,但后期很严重,选不好会导致训练程序员等一系列都跟不上,如果后面战争打起来,都会变成很现实的数学的问题,几个月训练出人,几个月掌握,几个月开发好,都会变成这些方面的竞争。
This was not apparent at an early stage, but the late stages were serious, and poor selection could lead to a series of problems, such as training programmers, that if the war were fought later, it would become a real math problem, months of training, months of mastery, months of development, and competition in these areas.
所以我们选型选了 Java, 我们应该是大型项目里唯一一个选了 Java,我觉得还挺奇怪的,因为 Java 是程序员里面的英文,都会都懂,一开始就应该选 Java,不知道他们为什么不选,选了很多很诡异的语言。Java 本来就有 JBM,做 JBM 他们上手是最快,当然以太坊自己也做了 EVM 但是肯定没我们的 TVM 好,我们 TVM 用的还是 Java 的虚拟机。
So we picked Java, and we're the only one in the big project, and I think it's kind of weird, because Java's in English, and we all know it, and we're supposed to pick Java from the start, and we don't know why they didn't, and we've got JBM, and we've got JBM, and they're doing JBM, and they're the fastest, of course, but they're doing EVM without our TVM. Okay, we're TVM using Java's virtual machine.
区块律动 BlockBeats:你相信自己会赢得这场战争。
Block BlockBeats: You believe you will win this war.
孙宇晨:我们经常会听一些战争的传说,战场上谁多么英勇占领了什么,其实很多战场的结果早在战争前就已经决定了。
Sun Woo Morning: We often listen to the legends of war, how heroic it is to occupy what is on the battlefield, and the results of many have been decided long before the war.
图片来源于网络
photo from
「区块链能做什么,看互联网发展史」
区块律动 BlockBeats:你给波场只规定了三种应用。
Blocks BlockBeats: You only set out three applications for the field.
孙宇晨:我有一个优势,以前我在移动互联网是做应用出身,虽然可能是三流应用创业者吧,那可能是时势造成,但我的应用思维也还是强很多的,我我给波场只规定了三类应用:线上游戏、线上博弈和线上内容,这是我是觉得唯一能做的三类。
Sun Wooming: I had the advantage that I used to move the Internet to be an application source, and although it may be a third-rate application entrepreneur, which may be the result of current trends, my applied thinking is still much stronger, and I only set out three types of applications for the waves: online games, online games and online content, which is the only three things I think I can do.
为什么?你去看互联网史,互联网先起来的就是内容资讯,新浪搜狐这些,然后是游戏,盛大这些全出来了,线上博彩我就不用说了,它的资金流都在线上完成,不需要和线下结合。互联网 IoT Internet of things,物联网)都没搞定呢,就做区块链的,怎么能成?
Why? You go to the history of the Internet, the Internet comes up with content information, the new wave searches the foxes, the games, the big ones, and I don't have to say it's online. Iot Internet of things.
区块链一直有个错误的选情判断,很多人上来想做个线下,绝对成不了。这就是互联网的本质,先线上后线下,线上还没成熟,就跑区块链里面做线下的那些人,脑子抽了是不是?
There's always been a miscalculation in the block chain. A lot of people come up here to make a line, and it's never gonna work. That's the essence of the Internet. It's the front line. It's the back line.
我个人觉得去中心化互联网,用互联网看也有高度相似之处,如果互联网都没做成的,去中心化也去不了,至少短时间内。以五年为期,能起来的就是我想做的这三种。
Personally, I think there's a high degree of resemblance to the centralization of the Internet, and if the Internet doesn't work, it's not going to be centralized, at least for a short period of time. For five years, it's all I want to do.
区块律动 BlockBeats:你持有哪些数字货币?
Block Beats: What digital currency do you hold?
孙宇晨:最多的肯定还是 TRX,我自己投资买的。比特币还有一些,以太坊也有一些只不过不在一个量级,比特币是以太坊的十倍左右。其它都没有保存了,因为绝大多数我甚至不看好方向。
Sun Woo Morning: The most sure thing is TRX, which I bought myself. Bitcoin has some, and Etheria has some just less than a measure, bitcoin is about ten times more than a tavern. The rest is not preserved, because the vast majority of me don't even see the right direction.
我觉得在选型的时候币圈还有一个普遍的错误,大家往往是觉得一定要惊世骇俗,像武侠小说中张无忌从白猿伤口中剖出一本屠龙宝刀武林秘籍出来,号称超级牛逼这种。我觉得挺幼稚的,我们选型的时候,我觉得行业里只有两种东西,如果要做稳定公链,基本只能选 DPOS、PoW,别的都还没运行过。
I think there's a common error in the currency circles when they're chosen, and it's often the need to be horrified by the fact that one of the martial arts novels has unbridledly carved out of a white ape wound, called the Super Bull. I think it's childish, and when we choose, I think there's only two kinds of things in the industry, and if we're going to have to stabilize the public chain, we're going to have to choose between DPOS, PoW, and everything else.
别的项目就不多吐槽了,我觉得前十的项目里面有问题都挺多的,这也是为什么币圈充满风险。
There's not much more to talk about, and I think there's a lot of problems in the top 10 projects, and that's why there's a lot of risk in the currency circles.
区块律动 BlockBeats:所以你觉得波场没有这样的问题,因为目前你说了算。
Block Beats: So you don't think there's such a problem in the courtyard, because you're in charge.
孙宇晨:对。
Sun Woo Morning: Right.
——————————
在近期,无论是 XRP 还是 ONT 的实际控制者在接受 BB 采访时都表达了回归技术本源的意愿。尽管数字加密货币的战争仍然在继续,但比起纯粹的炒作、拉盘和割韭菜。每个币种背后的团队都在发力技术的突破和应用场景的落地。
In recent times, both XRP and ONT’s actual controllers have expressed their willingness to return to the technology’s roots in BB interviews. Although the war on digital encryption money continues, it compares with pure frenzy, lashing, and cutting.
区块律动 BlockBeats (微信号 BlockBeats)相信,在不久的未来,这些愿意回归技术价值的区块链将会找到自己真正的价值。当然,回归价值本源并不一定意味着上涨,也有可能是从虚热的价格中回到币种的真实价值。
Block movement BlockBeats believes that, in the near future, these chains of blocks that are willing to return to technological value will find their true value. Of course, return to the value source does not necessarily mean an increase, or perhaps a return to the real value of the currency from the price of vanity.
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论